웹툰다시보기
[웹툰다시보기] 탑툰 욕망
ogy87493
2021. 3. 17. 02:45
"먹어봐도 괜찮아요, 맛있을 거예요..."
사랑하는 사람을 실망시키고 싶지 않아서 숨겨 왔던 욕망.
남편이 자신을 아껴줄수록 참아왔던 본능은 더 이상 참을 수 없게 된다.
그렇게 터져버린 욕망은 남편이 아닌 남편의 비서를 향하게 되는데…
욕망,웹툰,탑툰,만화,1화,무료보기,미리보기,다시보기,무료웹툰,웹툰추천,무료웹툰보기,웹툰만화,웹툰순위,웹툰무료,인기웹툰, 웹툰보기,웹툰미리보기,웹툰인기순위,수요웹툰,목요웹툰,화요웹툰,월요웹툰,금요웹툰,토요웹툰,일요웹툰,웹툰바로가기,죽기전에꼭봐야할웹툰,30대남성인기웹툰,웹툰무료보기,재미있는웹툰,금요일웹툰,오늘의웹툰,재밌는웹툰,웹툰금요일,완결웹툰,인생웹툰,볼만한웹툰,정주행웹툰,레전드웹툰,공짜웹툰,웹툰보는곳,유명한웹툰,베스트웹툰,신작웹툰,로맨스웹툰,공포웹툰,스릴러웹툰,좀비웹툰,설레는웹툰,무서운웹툰,군대웹툰,액션웹툰,싸움웹툰,연애웹툰,"경찰이 저 깡패들을 감시하고 있소. 그들 중 두 명은 예전에 있었다. 우리 방화실이야. 네 사람 모두 감옥에 있어야 한다. 그들은 할 일이 있었다. 어젯밤 범행으로 밝혀졌지만 신원을 확인할 수 없어 보스네 네가 그 일을 망친 놈이라는 소문이 돌았나봐 그들의 친구를 위해 게임을 한다. 날이 어두워진 후에 뭍으로 올라간다면, 잘 감시하라. 그들은 어두운 길을 따라 너를 잡고 싶어할 거야." 데이빗은 이것을 보고 엄숙해 보였지만 너무 노는 것 같았다. 자기가 어떤 위험에 처해 있다고 스스로 믿게 하는 연극. 뉴욕 앞 수면을 따라 초저녁이 되어서야 그는 죽었다. 자유자재로 그의 해변에 가는 한 벌의 옷을 입고 로 향할 수 있다. 브룩클린은 그의 친구인 브레이스웰 선장과 마가렛을 찾는다. 그 사고로 다리차가 막혀서, 안절부절못한 후에 30분 동안 David은 걸어서 건너기로 결심했다.[ 56 페이지] 에 더 많은 지연이 있었다. 올바른 길을 찾으려고 애쓰는 다른 쪽, 그리고 그것은 점점 더 나아지고 있었다. 그가 작은 벽돌집의 벨을 울리기 전에 9시쯤에. 그들은 한 줄로 늘어놓자고 제안할 정도로 아주 비슷한 그들 사이의 견고한 블록에서. 붉은 비둘기구멍 머리칼과 콧수염이 자기보다 더 붉은 건장한 남자. 집앞이 문을 열었고, 데이빗의 다소 숨가쁜 물음에 당황한 어조로 이렇게 대답했다. "왜, 존 대위와 어린 소녀는 바로 오늘 오후 이곳을 떠났다. 내 영혼아, 로아노크에서 온 그 젊은이여, 그들이 그렇게 많이 생각하는구나. 오셔서 앉으시죠 아니, 내가 아는 바로는 돌아오지 않을 거야 내 이름은 아벨 베켓이고 만나서 반가워." 데이빗은 세상이 다 그런 것 같은 기분으로 베케트씨를 따라 응접실로 들어갔다. 뒤집혔어 동정하는 선원은 서둘러 다음과 같이 덧붙였다. "그들은 이번 항해에서 당신을 볼 줄은 몰랐고 모두 헤어졌소. 그것에 대해. 그 노인은 좀 날렵해서 나는 그를 붙잡을 수가 없었다. 여종업원을 데리고 여기에 있다. 한 달에 한 번꼴로 여기 머물 수도 있었는데 그는 나에게 아버지 같은 존재였기 때문이다. [57페이지] "그런데 그들이 어디로 갔지?" 데이빗이 간청했다. "내가 아는 건 " 베케트씨가 턱을 문지르며 "그 늙은이가." 인간은 이 정오에 집에 왔다. 어떤 것을 방문하고 난 후 매우 초조하고 초조했다. 선박 운송 사무소 그는 나에게 그의 오래된 배 한 척을 들었다고 말했다. 이삭줍는 사람은 석탄 저장고로 전락한 상태였다. 그는 매우 좋아했다. 그 여자, 그리고 그게 그를 화나게 했어 그리고 내 생각에 그는 그녀를 잡으려고 뛰어든 것 같다. 그리고 나서 그는 가까운 곳에 있는 뉴욕으로 이사할 것이라고 말했다. 혹시라도 무슨 일이 생길 경우를 대비해서, 그리고 그와 함께. 그리고 마거릿은 짐을 싸서 그들이 날아갔다." "그런데 왜 그들은 당신과 함께 여기 머물지 않았지요, 베켓 씨? 이해할 수 없어요. . 베케트 씨는 데이빗의 무릎 위에 큰 손을 얹고 소리쳤다. "존 대위는 갑작스럽고 재미있는 사람이다. 우선, 나는 의심스럽다. 그는 오도가도 못하게 될까봐 두려웠고, 내가 그에게 돈을 빌려줄까 봐 두려웠다. 아니면 그런 비슷한 것. 그는 호의를 받는 것에 대해 매우 민감하다. 부자연스럽다는 건 누구나 알 수 있어 나는 그가 끝까지 갈까 봐 걱정된다. 그가 다시 수면 위로 떠오르지 않으면 조각이 날 거야 나는[58 페이지] 그를 다시 여기로 끌고 올 수 있으면 좋겠다. 그를 돌볼 수 있도록." "그런데 마거릿은?" 데이빗이 물었다. "아, 꽤 짹짹대는 것 같던데, 할머니랑 같이 가셨어. 마치 그들이 a의 지휘권을 받기를 기대하는 것처럼 자랑스럽고 자신만만하다. 라이너 투모로우." 베켓 씨의 설명에도 불구하고 브레이스웰 대위의 비행은 데이빗에게는 많은 미스터리로 남아 있었다. 그는 생각할 겨를이 없었다. 그들 중 하나가 뉴욕에서 표류하고, 그는 결정과 함께 다음과 같이 선언했다. "그들의 주소를 알려준다면 밤샘까지 찾아보고 올게." "내 별과 단추를 축복하노라, 너와 함께 가서 나만의 것을 만들겠다. 조심해."라고 베켓 씨가 말했다. "알지 않으면 잠도 자지 않겠어. 어떻게 고쳤는지 말이야 난 캡틴 존이 잘 어울린다고 생각하는데 너무 익숙해 그가 그렇게 헤어졌는지는 모르겠지만, 어떤 날씨든 탈 준비가 되어 있다. 무기력하고 그리고 나는 머지않아 바다에 가야 해." 뉴욕 다운타운의 오래된 그리니치 마을의 뒤틀린 거리 부분적으로는 이 항해사 쌍에게 수수께끼로 판명되었다. 때문에[59페이지] Becket씨는 A를 조종할 수 있는 그의 능력에 대해 많은 자신감을 가지고 있었다. 브레이스웰 대위의 새 숙소로 직행하여 그가 긍정적으로 말했다. 경찰이나 길 가는 사람에 대한 그의 입장을 묻기를 거부했다. 그들이 한 후에 그 탐험대의 붉은 머리의 조종사, 몇 번이나 자신을 잃어버렸다. 확신에 찬 태도로 다음과 같이 발표하다. "여기야 이 근처야. 나는 모퉁이 표지판에 있는 거리의 이름을 보았다. 3, 4년 전, 그리고 내 기억은 경이롭다고 말했다. 이것은 확실한 것보다 더 큰 환호성이었고, 데이빗은 순순히 이렇게 제안했다. 그는 다음 모퉁이 가게에서 문의한다. "내가 아직 겁먹은 것 같니?" 베케트씨가 코웃음을 쳤다. "전혀 아니에요. 다음번 회전에서 우현으로 물러나시오." 그러나 다시 한 번 그들은 모두 일어서서 베켓 씨는 어쩔 수 없었다. 주머니에 손을 넣고 명상을 하면서 다음과 같이 고백한다. "그들이 가서 길을 옮겼소. 그게 그들이 한 짓이야. A이다. 뉴욕에서 그들이 가지고 있는 속임수." "여기서 기다리면 난 마지막쯤 시가의 상점으로 돌아가겠소. 코너를 돌았다."라고 데이빗이 자원했다. [60 페이지] 베켓씨는 데이빗이 어둠을 타고 달려가는 동안 그의 항의를 외치도록 남겨졌다. 그리고 좁은 길. 그러나 시가 가게는 그가 예상했던 곳이 아니었다. 그것을 찾아내고, 반드시 저 너머의 다음 블록에 있다는 것을 확신하고, 서둘렀다. 비뚤어진 두 거리가 Y자 모양으로 합쳐졌다. 두 번째 모퉁이, 그리고 생도는 이 둘 중 어느 쪽인지 알아채지 못했다. 그가 베켓씨와 함께 횡단한 코스들 나도 모르게 데이빗 선원들의 술자리가 즐비한 지역으로 향하기 시작했다. 싸구려 식당이요 길거리가 확실해지자마자. 생소한 그는 걸음을 늦추고, 주위를 둘러보며, 하고 싶지 않았다. 술집에 들어가서는, 요란한 플래카드가 붙은 "오직 집"으로 넘어갔다. 테이블 앞에는 스크린이 있었고, 뒤에서는 아무도 없었다. 담배 판매원 데이빗은 방 뒤편으로 출발했다. 3 험상궂게 생긴 사내들이 병들이 어지럽게 널려 있는 테이블에서 벌떡 일어나더니, 한 사람이 있었다. 그들 가운데서 한 사람이 맹세하고 맹세하였다. "바로 그 아이 자신이야. 내게 맡겨." 데이빗은 번개처럼 그에게 내동댕이쳐진 의자를 피해 도망쳤다. …의 와중에서 거리를 위하여.[ 61 페이지] 그릇과 병의 소나기 그는 알아봤었다. 고함지른 자의 사랑스럽지 못한 얼굴. 아침에 부두에서 그를 노려보던 로아노크 소방관들. 그는 이 악당들의 손에 자비를 기대할 수 없다는 것을 알고 있었다. 그가 맹목적으로 가장 가까운 사람을 두 배로 늘리면서 세 사람은 그의 뒤를 바짝 쫓고 있었다. 코너를 돌면서, 베켓 씨가 도움을 청하는 그의 고함소리를 들을 수 있기를 바랐다. 그렇지만 조용하고 그늘진 거리는 그 자신의 목소리의 메아리만을 되돌려 주었다. 그리고 격노한 달리기 소리. 도망자는 전혀 눈치채지 못하고 있었다. 방향의 그는 순례자의 타박상 시련으로 아직도 몸이 뻣뻣했다. 헐떡이는 소방관들과 달리 다리가 후들후들한 느낌이었다. 그를 조금씩 뜯어고치고 있다 그 중 한 명이 권총을 홱 꺼내더니 총알이 머리를 스쳐 지나가는 소리에 데이빗은 옆으로 뛰어내려갔다. 발을 헛디뎌서 설 자리를 잃다 뉴욕에는 경찰이 없었니? 그랬다. 데이빗은 사람이 평생 쫓길 수 있다는 것을 믿을 수 없을 정도로 생각했다. 대도시의 거리를 통해서 먼 곳에서 데이빗은 인도에 기대어 잠옷이 쾅쾅거리는 소리를 들었다. 도움의 손길이 오고 있었다.[62페이지] 하지만 너무 늦었을지도 몰라 그리고 어디서, 어디서, 오, 어디서, 어디서, 어디서, 베켓 씨? 의 부츠에 밟히고 발로 차고 불구로 되는 것. 이 악당들—이것이 그들이 싸우는 방식이었고, 데이빗은 알고 있었고, 이것이 바로 그런 것이었다. 그는 두려워했다. 그의 추격자 두 명이 뒤떨어졌지만 쿵쾅거리는 발걸음은 떨어져 나갔다. 세번째는 점점 더 가까이 다가오고 있었다. 그가 지금 가지고 있던 거리 창고가 줄지어 있고, 철문이 빗장이 있고, 창문이 있었다. 어둡다. 이곳에 피난처가 없었다. 그는 누구의 물줄기를 얻어야만 한다. 불빛이 비컨처럼 그를 손짓했다. 그리고 나서, 그가 연석을 치우려고 할 때, 그는 발을 헛디뎌 곤두박질쳤다. 그는 거의 속에서 야만적인 기쁨의 함성을 들었다. 머리가 쇠로 된 차양 기둥에 부딪히기 직전 그의 귀 그 눈이 멀도록 쏟아지는 별들이 그의 눈을 가득 채웠고, 데이빗은 정신없이 몸을 벌리고 있었다. 그가 떨어진 곳이야 코크란 씨의 성미 다비드 다우네스는 천장을 응시하고, 긴 창문을 눈을 깜박이며, 처음부터 상냥한 표정의 여자가 자기를 향해 미소 짓는 것을 볼 때까지 끙끙거렸다. 출입구. 그녀는 푸른색 원피스에 하얀 앞치마를 두르고 있었지만, 그녀는 옷차림이 아니었다. 로아노크 스튜어디스 또한 이곳이 침실 같은 것이 아니었다. 선상 생도는 두 손을 머리에 갖다 대고는 그것을 알아냈다. 붕대로 싸여 있었어 그러자 처음에는 기억이 되살아나기 시작했다. 산산조각 그는 어둡고 텅 빈 거리를 달리고 있었다. 남자 그를 쫓고 있었다. 얼마나 많은 뼈가 부러졌을까? 그는 몸을 일으켰다. 매우 조심스럽게 무릎을 꿇고 그의 발가락을 흔들었다. 그렇다면 그는 건실했다. 그의 머리를 위해 오, 그래, 그는 뭔가 무섭게 단단한 것에 부딪혔었다. 그가 넘어졌을 때 그런데 왜 로아노크호에 타고 있지 않았을까? 그녀는 덤벼들었다. 오전 8시[64페이지] 아침. 그는 일어나 앉으려고 했으나 허사였다. 간호사에게: "지금 몇 시입니까, 부인? 말해, 빨리!" "정오가 조금 지났는데, 예쁘게 자고 있었구나."라고 그녀가 말했다. "의사가 말하길, 삼삼오오 앉아 있다가 나갈 수 있대. 며칠 더." "오! 오! 내 배가 나 없이 항해했구나." 데이빗이 얼굴을 감추며 신음했다. 그의 수중에 "그리고 스래셔 대위는 내가 그를 그만뒀다고 생각할 것이다. 그는 알고 있었다. 뭍에 머무를 생각이 있었소." "조용히 하고 초조해 하지 말아야 한다." 간호사가 꾸짖었다. "질투가 심하군. 부딪쳐, 그렇게 되면 어떤 평범한 머리라도 부러졌을 거야." "하지만 배에 전갈을 보내지 않았소?" 하고 애원했다. "넌 몰라. 그게 내게 어떤 의미인지." "너희들은 끌려왔을 때 오지 않았구나, 어리석은 소년아, 그리고 거기까지. 네 주머니에 주소가 없었어." "하지만 대위는 아마 다른 생도에게 내 자리를 대신할 서명을 했을 겁니다. 오늘 아침 제일 먼저"라고 말하며 환자를 질책했다. "그리고 난" 표류하고 흩어짐——떨어짐승." [65 페이지] 간호사는 복도로 불려 들어갔고, 곧 다시 복도로 돌아왔다. 메시지: "붉은 머리의 선원이 당신을 만나자고 우긴다. 만약 당신이 매우 잘한다면 5분만 그와 얘기해도 되지만, 더 이상 방문하지 않는 사람은 없을 겁니다. 알아들었나?" 불안한 베케트씨의 얼굴은 문간에 누명을 씌워져 있었다. 간호사에게 꾸벅꾸벅 고개를 끄덕이며 그는 조심스럽게 방을 가로질러 토닥거렸다. 데이빗이 소리쳤다. "내가 신문에서 읽었을 때의 나의 느낌을 상상해보아라, 우선. 오늘 아침 일 그들은 네 이름을 몰랐지만 난 알아냈어 더 빨리 내가 반칙한 선원의 얼간이라고 생각하겠지. 날씨야, 얘야?" "당신은 어쩔 수 없었소, 베켓 씨, 당신을 보고 싶어 간지러워 죽겠어. 나에게 무슨 일이 일어났는지 말해줘. 마치 내가 다른 사람이 된 것 같은 기분이야." "음, 내가 읽은 바로는 빠른 작업이었어." 베켓 씨가 시작했다. "그리고 로서. 전과 다름없이 면도를 끝내다 보고에 동의한다, 당신. 잘 알려져 있고 알려지지 않은 젊은 이방인, 한 패거리에서 구출되었다. 술고래인[ 66 페이지] 두 명의 경찰관, 큰 빨간 자동차, 그리고 a에 의해 거칠게 다루어졌다. 그의 요청에 의해 이름이 밝혀지지 않은 저명한 시민. 기자가 말한다. 그 기계는 늦은 시간부터 전원이 공급되고 있었다. 그리고 브로드웨이로 가는 지름길을 택했지 틀림없이 여기저기 돌아다녔을 것이다. 그 모퉁이, 가까운 곳에, 당신이 당신의 빔 끝에 착륙했을 때, 그리고 그것은 적을 허겁지겁 흩뜨리다 그들은 결코 볼 기회가 없었다. 곧 일어날 일이지 가솔린 라이너의 선장, 그는 전술한 바와 같다. 저명한 시민, 당신을 데리러 밖으로 뛰쳐나가서, 당신을 배에 태웠다. 경찰이 다가오자 그래서 넌 빨간 옷을 입고 병원에 왔구나. 마차, 네 얼굴에 환상을 품는 신사, 내가 할 수 있는 한 그래서 넌 평범한 미스테리로 변했구나. 그래야 할 거야. 책으로." "그런데 브레이스웰 대위를 찾으셨습니까?" 데이빗이 다음에 말한 생각이었다.