탑툰미리보기
탑툰 물망초 미리보기
ogy87493
2021. 12. 29. 16:05
영원히 이어질 집안의 저주에서 벗어나기 위해
자신과 똑 닮은 인형과 함께해야 하는 저택의 아가씨 '수진'.
하지만 이 아름다운 인형이 완성된 순간부터 저택 안의 모든 것이 뒤틀리기 시작하는데...
물망초,웹툰,탑툰,만화,1화,무료보기,미리보기,다시보기,월요웹툰,화요웹툰,수요웹툰,
목요웹툰,금요웹툰,토요웹툰,일요웹툰,무료웹툰,웹툰만화,인기웹툰,웹툰미리보기,웹툰다시보기,웹툰보는곳,웹툰추천,웹툰보기,웹툰바로가기,웹툰순위,
웹툰사이트,죽기전에꼭봐야할웹툰,완결웹툰,재미있는만화,오늘의웹툰,재미있는웹툰,재밌는웹툰,볼만한웹툰,공짜웹툰,유명한웹툰,어른웹툰,인생웹툰,정주행웹툰,네가 디아드레를 예술하는 것은 너의 뛰어난 아름다움이다. 왕이 이 숲에 숨긴 자들이야 왜 우리가 그 사람인가를 물으며 우리를 조롱하는가. 콘코바르의 귀족들 중에서 가장 공평한가? 분명히 너는 우리가 단지 남자들일 뿐이라는 것을 알 수 있다. 나는 가난한 돼지새끼인데, 이 사람들은 목동이다.'
'그러고 보니, 돼지새끼야, 내가 진정으로 네 말을 믿으니, 너를 믿으라. 우스나의 아들들이여, 맏아들 나토스에게 저 너머의 숲에서 그렇게 말하여라. 외로움의 무어, 디아드레는 그가 오기를 기다린다. 라고 그에게 말해라. 해가 지기 한 시간 전에 그는 이쯤에서 그녀를 찾을 것이다. 글쎄.'
'내가 그렇게 왕의 법을 어긴다는 것이 알려지면, 나는 죽지만, 나는 갈 것이다. 기꺼이 그렇다.'
그리고 디아드레는 부하들을 떠나 라바르캠의 뒤를 따라 천천히 걸어갔다. 그리고 라바르캠 디아드레가 돼지 사육사에게 한 말을 알았을 것이다. 그러나 그 소녀는 그녀에게 아무 생각 없이 말했고, 그날 내내 꿈속에 있었다.
라바르캠이 상담을 받으러 나선 것은 바로 모로의 시름에서였다. 왕의 그리고 디아드레는 우물을 향해 엄청난 스피드를 내며 달려갔지만, 아무도 달려오지 않았다. 거기서 그녀는 오래 기다렸지만 아무도 오지 않았다.
디아드레가 우물가에서 기다리는 동안 라바르캠은 왕의 궁전 가까이 다가왔다. 그리고 lo! 저기, 그녀 앞에 있는 땅 위에 시체가 놓여 있었다. 돼지 사육의 그래서 라바르캠에게 어떤 현명한 콘코바르가 왕은 돼지 사육사가 디아드레와 이야기를 했다는 것을 들었다.
그러므로 라바르캠은 궁전으로 가지 않고, 그 진지로 발길을 돌렸다. 우스나의 아들들 그리고 나토스가 그녀에게로 나와서, 그녀는 그에게 그 소식을 전했다. 페어 디아드레의 외로움과 그를 보고 싶어 하는 그녀의 그리움
그러자 나토스가 말했다. '그러나 아직 얼마 되지 않았을지도 모른다. 콩코바르가 그 사실을 알게 되었기 때문이다. 공정한 디아드레는 돼지 사육사와 이야기를 나누었고, 그 이유로 그는 거짓말을 했다. 그나저나, 죽은 사람.
'네가 숲에서 사냥을 한다면, 오래 걸리지 않을 것이다.' 그럼 디아드레가 별눈인 걸 보게 될 거고 아무도 안 돼 알고 있다.'
7일이 지나고, 디아드레는 꿈을 꾸며 숲속을 돌아다녔다. 갑자기 알 수 없는 소리가 들려왔다. 아, 사냥용 뿔이 아닐까? 라바캠이 그녀의 추적 이야기에서 말한 것이 무엇이었을까? 처녀는 잠시 말을 멈추었다. 그 뿔이 끊어졌다 나토스는 사냥을 떠나 글레이드를 헤맸다. 그곳에는 푸른 아지랑이를 배경으로, 그물망으로 둘러 싸여 있었다. 꽃피는 검은 옷을 입고, 인간의 눈이 가졌던 가장 아름다운 시야를 비춘다. 보류시키다
나토스가 마법에 걸린 듯한 눈빛으로 말문이 막혔다.
마침내 처녀는 '우스나의 아들 나토스, 너는 무엇에 의지하겠느냐?'고 물었다.
네가 내 이름을 알아야 하는 게 이상해, 가장 공평해. 인간 예술은 없다. 페인은 내가 저 오두막집에 들어가서 감히 말했을 것이다. 하퍼 펠림의 딸 그러나 왕이 아는 것은 죽음이다. 나의 욕망.'
나는 네가 찾는 디아드레인데, 내가 네 눈에 공정하면, 잘 부탁한다. 그것은 내가 오래 지켜 본 너를 위한 것이며, 너의 피부가 아니기 때문이다. 눈처럼 희고, 뺨은 피처럼 시뻘겋고, 머리카락은 머리처럼 검다. 까마귀 날개? 아무도 나를 구해주지 않는 이 곳에서 외로움은 나의 나날이다. 간호사, 나의 가정교사, 그리고 라바르캠.'
하프 스트링이 그녀의 목소리와 같은 음악을 만들어 낸 적도, 요정도 결코 없었다. 그런 경이로움을 풍기다
'너 정말 별눈의 디아드레' '그리고 저것이 바로 콘코바르 왕인가? 그대를 우리에 갇힌 새처럼 여기에 두다니?'
나는 디아드레인데, 내가 앞으로 나가지 않는 것은 왕의 뜻이다. 라바르캠 옆에 있는 오두막집. 내가 그를 기쁘게 하리라. 그러므로 혼자서 숲을 돌아다녀야 한다.'
'나는 당신을 사랑한다, 디아드레. 그리고 나는 당신을 영원히 섬길 것이다.'
'나는 그대를 사랑한다, 나토스. 그리고 나는 영원히 네 곁에 있을 것이다. 내가 할께. 이 곳에서 너와 함께 도망치다.'
나토스는 생각에 잠겨 미간을 찌푸렸다. '공정한 사람, 우리가 떠날 때 보이는 대로라면' 숲은 우리 둘 다 죽느냐 ? 우리가 보이지 않으면, 여전히 죽느냐 ? 디아드레가 도망쳤다는 사실이 왕에게 알려지면, 그 죽음으로 말미암아 그 땅은, 그 여자가 발견될 때까지 수색되어야 하고, 그 다음에 우리는 죽어야 한다.'
'하지만, 나토스, 콘코바르는 알바의 땅에서 왕이 아니다. 에서 도망가자. 에린, 그리고 네 땅에서 우리는 반드시 안전을 찾을 것이다.'
'말 잘하네, 용감한 디아드레 만약 호스트가 콩코바르에서 로 보내진다면 알바, 그럼 내 땅의 주인이 만나야겠군. 그리고 공정한 땅이다. seas. 소나무와 해초로 향기는 그 해조류다. 눈처럼 파랗다. 그 물과 그 해 지는 해로 말미암아, 그 영광은 말할 수 없다.'
"우리 앞으로 나가게 해줘." 디아드레가 말했다.
'그렇다면 지금이라도 지체없이 그대로 내버려 두시오, 그렇지 않으면 결코 그럴 수 없을지도 모르오.' 나토스처럼 말이다. 이런 말을 내뱉으며 디아드레는 그의 눈에서 이상한 표정을 보았다. 그는 고사리들 사이로 창을 던졌지만 몇 걸음 떨어져 있었다.
"넌 어떤 짐승이 죽일까?" 디아드레가 맞장구를 치며 소리쳤다.
"그것은 짐승이 아니었어." 그러나 나토스는 고사리 중에서 죽은 사람이 한 명 있다. 내 창문이 잘못 찍혔다면 말이지.'
두려움과 놀라움에 디아드레는 그 장소로 달려갔다. 아무도 거기에 누워있지 않았지만, 그녀는 보았다. 고사리 위에 웅크리고 있는 사람 모습 그녀도 그 흔적을 봤지 탈출의 흔적을 남겼어
나토스는 그녀를 따라갔고, 몸을 구부려 그의 창살을 땅에서 가져갔다. 그리고 그 옆에는 나무로 만든 허름한 칼이 놓여 있었다.
"내가 생각했던 대로야." 그가 말했다. '이 칼은 사용하는데 언덕배기들이 쓰는 칼이다. 콘코바르에게 속박당했어 왕은 내 목숨을 노린다. 그럼, 돌아가. 너의 외로운 오두막집을 위하여, 그리고 그가 너를 그의 것으로 만들 그 날을 기다린다. 퀸.'
나돗아, 너희의 길은 반드시 지켜야 한다. 너희의 길은 너희를 따르지 말라고 나에게 부탁하여라. 내 것이요, 오늘에나.'
"그럼, 이리 오렴." 그러자 나토스는 그녀의 손을 잡았다.
그늘진 숲 속을 그들은 재빨리 걸었고, 갑자기 그는 숨을 헐떡였다. 고사리 속의 그녀의 휴식 그리고는 앞으로 나아가서 기다리고 있는 것을 말했다. 길고 구불구불한 길을 지나 의 아들들의 성으로 돌아갈 사냥꾼들. 유스나.
그러므로 그들이 거기에 도달하는 데 사흘이 걸릴 것이며, 나토스와 디아드레가 함께 있을 것이다. 모로우에 있을 것이다, 만약 타르가 아니라면, 그들은 계속 걸어왔다. 캄캄한 밤 그러나 콩코바르의 전령들은 그렇게 생각하며 사냥개들을 따라갈 것이다. 나토스를 잡으려고
'데어드레, 새벽까지 성에 도착할까, 거기서 쉴까. 하루 밤낮의 안전 그럼 우리는 언덕과 롯가로 출발해야 한다. [알바와 아일네와 아르단] 왕께서 오셔서 찾으신다면, 내가 도망쳤으니, 그러면 그가 내 형제들을 죽일 것이다.'
그들은 계속해서 속도를 내며 숲을 지나 외로움의 무어를 건너 위로 올라갔다. 활활 타오르고, 언덕을 넘고, 위로는 창백한 별들이 반짝반짝 빛나고, 그들 주위에는 깨어난 새와 짐승의 울음소리와 신음소리가 들려오고 있었다.
동이 트고 나서야 그들은 산가에서 쉬었다. 그들은 분홍색이 잿빛과 하늘을 가로지를 때까지 거기에 머물렀다. 반짝반짝 빛나는 어머니 그리고 그들은 일어나서 저 물줄기를 따라갔다. 아래 골짜기로 기어갔다. 그리고 이제 나토스는 기뻤다.
'봐라, 디아드레, 저쪽에 우스나의 아들들이 사는 성이 있다.' 그리고 그와 함께 아일른과 아일른이 서로 아는 소리를 지르고 아르단이 흔쾌히 나섰다. 그러나 그들이 디아드레 앞에 섰을 때, 너무나 위대했다. 그들이 그녀의 아름다움에 놀라며, 주문에 얽매여 서 있고, 아무 말도 하지 않았다.
그러자 나토스 스페이크: '네가 보는 그 아름다운 처녀는 다름아닌 바로 그 처녀다. 디아드레는 하퍼 펠림의 딸이다. 오늘부터 나는 그녀를 내 것으로 안다. 아내를 맞아들였고, 그대에게 그녀는 누이동생이 되었다.'
그러나 형제는 그 말을 듣고 두려움에 사로잡혔는데, 그 두려움이 아직 없었기 때문이다. 콘코바르 왕은 이 공정한 하녀가 그의 여왕이 되어야 한다고 맹세했소? 그리고 가지고 있었다. 현인은 펠림의 딸이 겪어야 할 슬픔을 예언하지 않았다. 땅에 묻다
"나토스는 올지도 모르는 슬픔을 함께 나누지 말아 달라고 부탁한다." 라고 나토스가 말했다. '투모로우' 디아드레와 나는 우리의 갤리선이 있는 만으로 출발했다. 그리고 만약 그러니 알바의 해안을 얻어야지 콘코바르가 우리를 추월하기 전에 그가 온다면, 우리 땅의 주인과 만날 수 있을 것이다. 아직까지는 왕은 나를 따라와야 하고, 나를 찾아, 너를 죽이려 하지 말고, 네가 이곳을 떠나는 것이 좋지 않았니?'
아르단 스페이크: '우리에 닥칠지도 모르는 일이 두려워서가 아니라, 우리를 위해서' 사랑 우리는 너를 낳아주고 우리의 공정한 자매 디아드레는 결코 너를 떠나지 않을 것이다. 만약 슬픔이 너희에게 닥치니, 우리에게도 그 슬픔이 깃들게 하소서. 우리는 의 자식이 아닌가. 한 어머니, 그리고 죽음이 오면 남자들처럼 함께 맞서자. 인가요 죽을 때까지 우리가 각각 곁에 서 있다는 속박을 받고 있지 않은가 ?'
그러자 아일네가 말했다. '아르단하스가 말했듯이, 그렇게 내버려 두어라. 비록 그 말이 비록 그 말이긴 하지만. 지혜로운 사람의 말이 지나가고, 슬픔이 우리에게 닥쳐오지만, 우리는 그렇지 않을 것이다. 그러므로 너희를 떠나라.'
그러나 디아드레가 우스나의 아들들이 어떻게 그녀를 위해 죽음을 맞이할 것인가를 들었을 때 사케, 그녀는 크게 한숨을 쉬었다. '알라스! 내가 슬픔에 잠기는 것은 아니다. 땅. 지금도 숲 속의 오두막으로 돌아가게 해줘. 그리고 거기엔 라바르캠은 콩코바르가 그 때 나를 데려가지 않는 한 나는 살다가 죽을 것이다.'
아단이 대답하였다. `우스나의 아들들아, 우리에게 닥칠 일이 두려워서, 우리를 떠나지 말며, 우리를 떠나지 말며, 우리를 떠나가도 말하되, 너희를 떠나서는 안 된다. 자유의지를 가지다.'
다음날 아침 일찍 150명의 남자들이 세 아들과 함께 탔다. 나토스의 아내인 우스나와 디아드레는 그들의 검은색이 있는 만을 향해 갤리는 약탈당했다. 밤이 되어서야, 높은 산등성이에 있었다. 그들이 뒤를 돌아본 언덕과, 저 아래 멀리 골짜기가 있는 곳. 유스나의 아들들의 성에 서서, 그들은 불기둥을 들고 있었다.
그리고 나토스의 이마는 어두워졌다. '아래 계곡에서 보는 불' 우스나 자손의 성을 탐독하다 불을 밝힌 손은 없다. 왕의 손을 빼고는'
그리고 그들은 말을 타고 안으로 들어가는 검은 갈리에 이르러서야 비로소 휴식을 취했다. 황금 만 바다의 향기와 그 푸른 물의 반짝이는 빛과 춤추는 파도는 그들을 강하고 기쁘고 자유롭게 만들었다.
바다와 그 위대한 경이로움을 한 번도 품어 본 적이 없는 디아드레에 대해서 그녀는 기뻐서 웃으며 라바캠이 가르쳐준 바다의 노래를 불렀다. 그 의미가 어두웠던 그 오랜 시간
해질녘에 갈리는 물 해안에 왔다. 그리고 바람이 불었기 때문이다. 그들은 만으로 떨어졌고, 바위를 향해 물 건너편을 바라다보면서 알바의 헤드랜즈, 그들은 긴 이야기를 나누었다. 그들은 배를 타고 항해해야 하는지에 대해서. 모로우. 왕의 보호를 갈망하는 것이어야 하는가, 아니면 그렇게 해야 하는가? 그들의 아버지의 성이 파괴되기 전에 서있던 곳이요?
그러나 그날 밤 그 긴 섬에서 북쪽으로 갈레가 왔다. 인 그것은 그들의 우두머리와 함께 20명의 사람들을 항해시켰다. 그리고 과장님이 오셨다. 풍성한 옷차림을 한 이방인이지만, 너무 두건을 쓰고 있어서 아무도 그의 얼굴을 쳐다보지 않을 것이다.
족장이 재촉하듯이 이방인은 한결같이 디아드레를 바라보았다. 우스나의 아들들은 바다를 건너 알바로 가고, 내륙으로 여행하여 왕궁으로 간다. 국왕 폐하
"하지만 먼저 나토스, 내 높은 성벽의 성으로 오시오." 낯선 사람이 말했다. 네 아내와 네 형제들을 데리고 오너라.'
'남자의 성에 와서 그 남자의 이름을 모르는 것은 좋지 않았다.' 나토스가 말했다.
"내 이름은 앵거스야." 낯선 사람이 대답했다.
'그렇다면 앙구스, 네 얼굴을 좀 보게 해다오, 그것이 오기가 좋지 않았으니. 남자의 얼굴을 보지 않은 채 남자의 성'
그래서 앵거스는 두건을 뒤로 젖혔고, 나토스는 디아드레의 입술이 커지는 것을 보았다. 하얀색, 그녀가 말했듯이, '안구스'가 아니라, 뒤에 오는 아침에, 만약 네가 다시 온다면, 너는 우리를 너의 높은 벽으로 인도할 것이다. 오늘 우리는 멀리 여행했고 휴식을 취하게 될 것이다.
그러나 앵거스는 그를 다시 우스나의 아들들에게 돌려주며 간청하였다. 더 이상 섬에서 머물지 않아야 한다. '밤이 되면 이 섬이 될 것이다. 밤새도록 콩코바르의 숙주가 당신을 공격하고 이 공평한 것에 무슨 일이 일어날까? 차라리 그녀를 내 성으로 데려와라, 그리고 거기서 내 아내와 하녀들과 함께 안전하게 쉬게 해주시오.'
그러나 나토스는 디아드레를 힐끗 쳐다보면서 그녀의 목적이 확고하다는 것을 보고, 그 뜻을 굽히지 않았다. 그녀가 한 말을 다시 한 번 말했다. '앵거스, 내일이 아니라 내일이 아니라, 내일이 아니라, 내일이 아니라, 내일이 되어야 한다.' 그 다음에 또 온다면 너와 함께 갈까? 당신의 높은 성벽의 성으로'
그러자 앵거스는 얼굴을 찌푸린 채 추장과 부하들을 데리고 갈레로 갔다. 그리고 그들이 출항할 때에, 그는 우스나의 아들들이 그들과 함께 얼마나 많은 사람을 데리고 있는지 물었다. 그렇지만 그들이 백오십 명이라는 말을 듣고, 그는 싫다고 하였다. 더 많은 것은, 족장과 함께 항해한 사람은 서른 명밖에 되지 않았으므로, 무엇을 할 수 있었겠는가? 한 사람이 다섯을 반대한다고?
낯선 사람들이 가고 나서야 나토스는 디아드레에게 물었다. 그래서 그녀는 앵거스와 같은 위대한 영주를 방문하는 것을 미뤘다.
너희는 내가 오늘 가지 않은 것을 들어라. 그러므로 너희는 내가 오늘 가지 않은 것을 들어라. 내가 오늘 가지 않은 날이든지, 또 그 어느 날에도 갈 수 없다. 앵거스를 달래는 그의 성에 오십시오. 그래서 그는 칼레스를 한다. 그러나 사실 그는 다름아닌 바로 알바의 왕이다. 꿈속에서 그가 네 죽음보다 승리한 걸 봤을 때 그게 내게 그렇게 드러났을까? 나토스, 그 남자가 날 뺏어갈 줄 알았어 콘코바르의 손.'
"데어드레는 지혜를 얻는다." 아르단이 말했다. '모름지기까지 우리는 틀림없이' 그러므로, 머지않아 태양이 떠오를 것이다. 치프가 우리에게 다가오지 않을 것이다. 우리 군대의 수를 세 배로 늘렸단 말인가?'
그리고 나토스는 디아드레의 피곤함에 몹시 슬퍼하면서도 절을 하였다. 그의 머리 그래서 그들은 돛을 올리고, 별이 없는 밤의 짙은 안개 속을 나아갔다. 그들의 갈리는 보이지 않는 파도를 조용히 젖혔다. 하지만 그들이 북쪽으로 왔을 때 긴 섬에서, 그들은 노를 굽히고, 노를 저으면서, 아직 노를 저었다. 북쪽의 디아드레는 다시 기뻐서 웃었다. 그녀는 음악을 들으며. 노 젓는 사람들의 필치
새벽녘이 밝아오자, 그들은 바닷물에 잠겼다. 잠든 언덕 그리고 거기서 그들은 알바의 왕이라는 말을 들었다. 자신을 앵거스라고 불렀고, 서쪽에는 성이 없었고, 이미 떠났었다. 두네딘을 위해 그들 역시 그와 함께 멀을 향해 항해한 서장이라는 말을 들었다. 더 이상 큰 영주가 아니었고, 그들은 두려워할 필요가 없었다.
우스나의 아들들은 크게 기뻐하였으므로, 지금으로서는 남쪽으로 항해할 수 있을 것이다. 그들의 아버지의 성이 소년 시절에 서 있던 땅
그러나 그들은 8일 동안 바닷가 바닷가 바닷가 바닷가 바닷가 바닷가, 그리고 그 바닷가 바닷가 바닷가, 그 바닷가, 그 바닷가, 그 바닷가, 소금 숨결이 디아드레의 뺨에 닿았고, 그녀는 점점 더 공평해졌다. 그리고 그녀의 입김이 디아드레의 뺨에 닿으면서. 서부 알바의 영광에 취한 눈, 그들은 광채로 빛났다. 보는 사람을 현혹시키다
그리고 여덟째 날이 밝자, 그들은 배를 타고 나아가서 가까운 곳에 정착하였다. 그들의 소년 시절의 터전 그리고 그것은 아주 훌륭했다. 산과 해안에 거닐던 사람들이 아들들의 귀환을 들은 기쁨. 우스나와 많은 사람들이 그들 주위로 모여 경의를 표하였다.
그러자 나토스가 데리고 온 백오십 명이 그를 보냈다. 다시 그린 아일랜드로 돌아가야 해